东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

子夜四时歌·夏歌·二

萧衍 萧衍〔南北朝〕

闺中花如绣,帘上露如珠。
欲知有所思,停织复歭。

译文及注释

译文
闺房中的花就像刺绣,帘子上的露就像珍珠。
想要知道她是不是心有所思,你看她已停止纺织还在那儿徘徊踟蹰。

注释
歭:表现欲归还某物时的犹豫与缠绵心境。

简析

  此诗写闺中女子在如绣繁花、似珠晨露之景下,因有所思而停织徘徊的情景,展现其内心的惆怅与情思。诗中以细腻笔触勾勒出闺房外繁花似锦、帘上露珠晶莹的美丽画面,造出清幽静谧氛围,为下文女子情思作铺垫;后两句笔锋一转,聚焦于闺中女子,生动刻画其因思念而陷入沉思、无法专注劳作的状态,含蓄表达出女子内心深处的情感波澜。

萧衍

萧衍

梁高祖武皇帝萧衍(464年-549年),字叔达,小字练儿。南兰陵郡武进县东城里(今江苏省丹阳市访仙镇)人。南北朝时期梁朝政权的建立者。萧衍是兰陵萧氏的世家子弟,为汉朝相国萧何的二十五世孙。父亲萧顺之是齐高帝的族弟,封临湘县侯,官至丹阳尹知事,母张尚柔。他原来是南齐的官员,南齐中兴二年(502年),齐和帝被迫“禅位”于萧衍,南梁建立。萧衍在位时间达四十八年,在南朝的皇帝中列第一位。在位颇有政绩,在位晚年爆发“侯景之乱”,都城陷落,被侯景囚禁,死于台城,享年八十六岁,葬于修陵,谥为武帝,庙号高祖。 125篇诗文  27条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

宗悫愿乘风破浪

《宋书》〔南北朝〕

  宗悫字元幹,南阳涅阳人也。叔父炳,高尚不仕。悫年少时,炳问其志。悫曰:“愿乘长风破万里浪。”兄泌娶妻,始入门,夜被劫。悫年十四,挺身与拒贼,贼十余人皆披散,不得入室。时天下无事,士人并以文艺为业。炳素高节,诸子群从皆好学,而悫独任气好武,故不为乡曲所称。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

碧玉歌

萧衍 萧衍〔南北朝〕

杏梁日始照,蕙席欢未极。
碧玉奉金杯,绿酒助花色。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

咏霍将军北伐

虞羲 虞羲〔南北朝〕

拥旄为汉将,汗马出长城。
长城地势险,万里与云平。
凉秋八九月,虏骑入幽并。
飞狐白日晚,瀚海愁云生。
羽书时断绝,刁斗昼夜惊。
乘墉挥宝剑,蔽日引高旍。
云屯七萃士,鱼丽六郡兵。
胡笳关下思,羌笛陇头鸣。
骨都先自詟,日逐次亡精。
玉门罢斥候,甲第始修营。
位登万庾积,功立百行成。
天长地自久,人道有亏盈。
未穷激楚乐,已见高台倾。
当令麟阁上,千载有雄名!
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错